鹊踏枝·叵耐为人情太薄
冯延巳〔五代〕
叵耐为人情太薄,几度思量,真拟浑抛却。新结同心香未落,怎生负得当初约。
休向尊前情索莫,手举金罍,凭仗深深酌。莫作等闲相斗作,与君保取长欢乐。
译文及注释
译文
不可忍耐人太薄情,几次思量,还是抛却了这份情。新结的同心结,香还未燃尽,怎可以负了当时的约定。
不要在樽前消沉失意了,手举着金罍,深深饮下这美酒。不要再轻易戏弄了,要与君长欢乐啊。
注释
叵耐:无法忍耐。
同心:指的是同心结,用绳或带编成的连环回文样式的结,用以象征爱情的坚贞。
怎生:怎样,怎么,如何。
索莫:萧索寂寞;意志消沉。
金罍:装饰金饰的大型盛酒器和礼器。
等闲:轻易,随便。
斗作:戏耍;玩弄。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 141篇诗文 124条名句
谒金门·留不得
孙光宪〔五代〕
留不得,留得也应无益。白纻春衫如雪色,扬州初去日。
轻别离,甘抛掷,江上满帆风疾。却羡彩鸳三十六,孤鸾还一只。
书评
李煜〔五代〕
善法书者,各得右军之一体:若虞世南得其美韵而失其俊迈;欧阳询得其力而失其温秀;褚遂良得其意而失其变化;薛稷得其清而失于窘拘;颜真卿得其筋而失于粗鲁;柳公权得其骨而失于生犷;徐浩得其肉而失于俗;李邕得其气而失于体格;张旭得其法而失于狂。献之俱得之而失于惊急,无蕴藉态度。此历代宝之为训,所以敻高千古。柔兆执徐暮春之初,清辉西阁因观《修禊叙》,为张洎评此。