桃园三结义
《三国演义》〔明代〕
次日,于桃园中,备下乌牛白马祭礼等项,三人焚香再拜而说誓曰:“念刘备、关羽、张飞,虽然异姓,既结为兄弟,则同心协力,救困扶危;上报国家,下安黎庶。不求同年同月同日生,只愿同年同月同日死。皇天后土,实鉴此心,背义忘恩,天人共戮!”誓毕,拜玄德为兄,关羽次之,张飞为弟。
译文及注释
译文
第二天,在桃园之中,准备好了牛肉马肉等祭祀用品,三人焚香再次跪拜并发誓说:“我刘备、关羽、张飞,尽管姓氏不同,但既然结为兄弟,就应当心志一致,共同努力,解救困境,扶助危难;对上报效国家,对下安抚百姓。不奢求同年同月同日生,只愿同年同月同日死。苍天厚土,请见证我们的决心,若有人违背誓言,忘恩负义,将受到天地人神的共同谴责!”誓言说完后,三人便拜刘备为兄长,关羽次之,张飞为弟。
注释
乌牛白马:牛肉马肉
黎庶:黎民。
采桑子
刘基〔明代〕
雁来不带天边信,莫上高楼。新月如钩。一度看来一度愁。
人间无限伤心事,覆水难收。风叶飕飕。只是商量断送秋。
蛛与蚕
江盈科〔明代〕
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营,口吐经纬,织成网罗,坐伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝,自谋宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!